Hướng dẫn luyện thi HSK 7 online đọc hiểu tiếng Trung mỗi ngày
Luyện thi HSK 7 online đọc hiểu tiếng Trung bài 5, chuyên đề HSK luôn là chuyên đề được rất nhiều các bạn học viên theo dõi, từng nội dung bài giảng Thầy Vũ đăng tải đều mang đến những kiến thức vô cùng quan trọng cho các bạn học viên. Mỗi một bài giảng đều cung cấp cho chúng ta những điểm ngữ pháp khác nhau, giúp các bạn nắm được toàn bộ những thông tin cần thiết trong đề thi HSK. Do đó các bạn hãy chú ý theo dõi chuyên đề luyện thi HSK từ những bài giảng đầu tiên của Thầy Vũ nhé, thông qua những bài học đó các bạn có thể tích lũy cho bản thân những kiến thức bổ ích và tự tin hơn cho kì thi HSK lần này.
Ngoài tham khảo về chuyên đề luyện thi HSK các bạn còn có thể tham khảo thêm về các chuyên đề thi thử HSK, luyện dịch HSK, luyện nghe HSK… các giáo trình do Thầy Vũ chủ biên và biên soạn đăng tải miễn phí trên các Website và Page của trung tâm tiếng Trung ChineMaster để các bạn học viên tham khảo. Các bạn có thể truy cập và tải về ôn tập từ từ, để chuẩn bị kiến thức cho kì thi HSK thì tốt nhất các bạn học viên đừng nên bỏ lỡ bất kì một chuyên đề nào nhé.
Trung tâm tiếng Trung uy tín ChineMaster hiện đã có hai cơ sở, nếu bạn nào muốn đăng ký luyện thi HSK trực tiếp tại trung tâm thì có thể tham khảo địa chỉ cụ thể ở link bên dưới nhé.
Trung tâm tiếng Trung Quận 10 TPHCM
Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân Hà Nội
Để củng cố lại kiến thức cũ trước khi vào bài mới các bạn hãy ấn vào link bên dưới nhé.
Luyện thi HSK 7 online đọc hiểu tiếng Trung bài 4
Sau đây là nội dung bài giảng hôm nay, các bạn hãy chú ý theo dõi và ghi tiếp nội dung quan trọng vào vở nhé.
Luyện thi HSK 7 online đọc hiểu tiếng Trung bài 5
Nội dung chuyên đề Luyện thi HSK 7 online đọc hiểu tiếng Trung Thầy Vũ.
Luyện thi HSK 7 online đọc hiểu tiếng Trung bài 5 là giáo án bài giảng mới nhất hôm nay của Th.S Nguyễn Minh Vũ trên website luyện thi HSK online uy tín và miễn phí hoàn toàn 100% được chúng tôi chia sẻ trên kênh này. Đây cũng là một trong những website giảng dạy và đào tạo tiếng Trung giao tiếp online cũng như luyện thi HSK online uy tín của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 TP HCM.
Covid-19协议没问题,外国人热切等待越南返回
来自许多国家的外国人热切地等待着机会返回越南,这得益于该国正在考虑批准疫苗护照持有人入境的消息。
美国马里兰州居民查理·鲍兰德(Charlie Bowland)表示:“我已经在2月中旬接受了辉瑞疫苗的完全疫苗接种,很想尽快回到越南。”
越南当局表示,三个团体可能可以持疫苗护照进入越南,其中包括滞留在国外的越南人,外国投资者和接种疫苗的游客,本月,鲍德兰的热切情绪得到了加强。他们说,该国用于处理Covid-19疫苗护照的信息技术基础设施已基本准备就绪,并完全适应了国际部署疫苗护照的准备工作。
退伍军人和半退休保险代理人鲍兰德(Bowland)自2011年以来每年都访问越南,自己进行各种慈善工作。
他向富人捐款,并在富国岘港,大叻,胡志明市教孩子们英语。他说他交了很多朋友,觉得越南是他的第二故乡。
然而,由于大流行,他无法保持其在2020年的正常时间表。接种疫苗后,鲍兰德(Bowland)向越南驻华盛顿特区的使馆致信,要求在4月底返回HCMC。他附上证明其健康状况的文件。
“这次我可能会考虑在越南购买房产,这样我可以住更长的时间。”
鲍兰德说,如果他能返回越南,他将愿意接受检查并被隔离。尽管他已感染了该病毒,但他有阴性测试和随后接种疫苗的证据。
在英格兰,丽贝卡·詹宁斯(Rebecca Jennings)在二月份接受了两剂辉瑞疫苗注射。她说,她想回到越南当老师。詹宁斯目前是保姆。
她说:“我想念教书,我想念一个美好的国家,那里的人,天气和食物都很棒。”
詹宁斯拿着一张Covid-19疫苗卡,看着她返回河内的机会,但发现此时这笔钱非常昂贵。她现在希望通过商务签证在七月或八月回来。
詹宁斯认为,将海外越南人优先于外国人归还是合理的。她也可以接受测试,隔离和“我要做的其他任何事情”。她希望一切都将很快恢复正常。
菲律宾的Rey Concepcion在HCMC担任移民顾问,听说在越南接种疫苗并不容易。因此,他飞往加拿大,并接种了Moderna疫苗。他在三月份获得了两枪,并获得了温哥华颁发的证书。他正等着回到越南与合伙人一起经营他的生意。
康塞普西翁说,他希望接种疫苗不被隔离,但他准备接受疫苗,检测和接触者追踪。
“由于这些规定,越南的Covid-19受到了控制。我很高兴看到这一点。”
在队列中
河内的一位老师尤莉安娜·莱昂(Yuliana Leon)去年2月回到墨西哥度假,此后一直无法返回。她的所有家庭成员都已接种疫苗并拥有证明。尽管如此,她的确感到这种“简单的卡”不足以安全旅行。
莱昂想返回越南,但她尚未听说任何官方政策。如果越南开放边界,她计划去美国接种疫苗。她说,她将准备隔离,但希望当局在酒店选择方面更加灵活。
“我还在等待。我非常想念越南。”
生活在阿联酋的乌克兰人Viktor Kryvachok有“紧急”返回的理由。他想嫁给他的越南未婚妻。自2020年3月起,他就一直被困在外面。克雷瓦乔克(Kryvachok)表示,如果一切正常,他将在4月底注射第一支中国疫苗。
“我在排队,准备回到越南”。
Phiên âm tiếng Trung cho bài giảng này lớp học tiếng Trung HSK online ngày 17 tháng 4 năm 2021 Luyện thi HSK 7 online đọc hiểu tiếng Trung bài 5
Covid-19 xiéyì méi wèntí, wàiguó rén rèqiè děngdài yuènán fǎnhuí
láizì xǔduō guójiā de wàiguó rén rèqiè de děngdàizhuó jīhuì fǎnhuí yuènán, zhè dé yì yú gāi guó zhèngzài kǎolǜ pīzhǔn yìmiáo hùzhào chí yǒu rén rùjìng de xiāoxī.
Měiguó mǎlǐlán zhōu jūmín chálǐ·bào lán dé (Charlie Bowland) biǎoshì:“Wǒ yǐjīng zài 2 yuè zhōngxún jiēshòule huīruì yìmiáo de wánquán yìmiáo jiēzhǒng, hěn xiǎng jǐnkuài huí dào yuènán.”
Yuènán dāngjú biǎoshì, sān gè tuántǐ kěnéng kěyǐ chí yìmiáo hùzhào jìnrù yuènán, qízhōng bāokuò zhìliú zài guówài de yuènán rén, wàiguó tóuzī zhě hé jiēzhǒng yìmiáo de yóukè, běn yuè, bàodélán de rèqiè qíngxù dédàole jiāqiáng. Tāmen shuō, gāi guó yòng yú chǔlǐ Covid-19 yìmiáo hùzhào de xìnxī jìshù jīchǔ shèshī yǐ jīběn zhǔnbèi jiùxù, bìng wánquán shìyìngle guójì bùshǔ yìmiáo hùzhào de zhǔnbèi gōngzuò.
Tuìwǔ jūnrén hé bàn tuìxiū bǎoxiǎn dàilǐ rén bào lán dé (Bowland) zì 2011 nián yǐlái měinián dōu fǎngwèn yuènán, zìjǐ jìn háng gè zhǒng císhàn gōngzuò.
Tā xiàng fù rén juānkuǎn, bìng zài fùguó xiàn gǎng, dà lè, húzhìmíng shì jiào háizimen yīngyǔ. Tā shuō tā jiāole hěnduō péngyǒu, juédé yuènán shì tā de dì èr gùxiāng.
Rán’ér, yóuyú dà liúxíng, tā wúfǎ bǎochí qí zài 2020 nián de zhèngcháng shíjiān biǎo. Jiēzhǒng yìmiáo hòu, bào lán dé (Bowland) xiàng yuènán zhù huáshèngdùn tèqū de shǐguǎn zhì xìn, yāoqiú zài 4 yuèdǐ fǎnhuí HCMC. Tā fù shàng zhèngmíng qí jiànkāng zhuàngkuàng de wénjiàn.
“Zhè cì wǒ kěnéng huì kǎolǜ zài yuènán gòumǎi fángchǎn, zhèyàng wǒ kěyǐ zhù gèng zhǎng de shíjiān.”
Bào lán dé shuō, rúguǒ tā néng fǎnhuí yuènán, tā jiāng yuànyì jiēshòu jiǎnchá bìng bèi gélí. Jǐnguǎn tā yǐ gǎnrǎnle gāi bìngdú, dàn tā yǒu yīnxìng cèshì hé suíhòu jiēzhǒng yìmiáo de zhèngjù.
Zài yīnggélán, lì bèi kǎ·zhān níng sī (Rebecca Jennings) zài èr yuèfèn jiēshòule liǎng jì huīruì yìmiáo zhùshè. Tā shuō, tā xiǎng huí dào yuènán dāng lǎoshī. Zhān níng sī mùqián shì bǎomǔ.
Tā shuō:“Wǒ xiǎngniàn jiāoshū, wǒ xiǎngniàn yīgè měihǎo de guójiā, nàlǐ de rén, tiānqì hé shíwù dōu hěn bàng.”
Zhān níng sī názhe yī zhāng Covid-19 yìmiáo kǎ, kànzhe tā fǎnhuí hénèi de jīhuì, dàn fāxiàn cǐ shí zhè bǐ qián fēicháng ángguì. Tā xiànzài xīwàng tōngguò shāngwù qiānzhèng zài qī yuè huò bā yuè huílái.
Zhān níng sī rènwéi, jiāng hǎiwài yuènán rén yōuxiān yú wàiguó rén guīhuán shì hélǐ de. Tā yě kěyǐ jiēshòu cèshì, gélí hé “wǒ yào zuò de qítā rènhé shìqíng”. Tā xīwàng yīqiè dōu jiāng hěn kuài huīfù zhèngcháng.
Fēilǜbīn de Rey Concepcion zài HCMC dānrèn yímín gùwèn, tīng shuō zài yuènán jiēzhǒng yìmiáo bìng bù róngyì. Yīncǐ, tā fēi wǎng jiānádà, bìng jiēzhǒngle Moderna yìmiáo. Tā zài sān yuèfèn huòdéle liǎng qiāng, bìng huòdéle wēngēhuá bānfā de zhèngshū. Tā zhèng děngzhe huí dào yuènán yǔ héhuǒ rén yīqǐ jīngyíng tā de shēngyì.
Kāng sāi pǔ xī wēng shuō, tā xīwàng jiēzhǒng yìmiáo bù bèi gélí, dàn tā zhǔnbèi jiēshòu yìmiáo, jiǎncè hé jiēchù zhě zhuīzōng.
“Yóuyú zhèxiē guīdìng, yuènán de Covid-19 shòudàole kòngzhì. Wǒ hěn gāoxìng kàn dào zhè yīdiǎn.”
Zài duìliè zhōng
hé nèi de yī wèi lǎoshī yóu lì ānnà·lái áng (Yuliana Leon) qùnián 2 yuè huí dào mòxīgē dùjià, cǐhòu yīzhí wúfǎ fǎnhuí. Tā de suǒyǒu jiātíng chéngyuán dōu yǐ jiēzhǒng yìmiáo bìng yǒngyǒu zhèngmíng. Jǐnguǎn rúcǐ, tā díquè gǎndào zhè zhǒng “jiǎndān de kǎ” bùzú yǐ ānquán lǚxíng.
Lái áng xiǎng fǎnhuí yuènán, dàn tā shàngwèi tīng shuō rènhé guānfāng zhèngcè. Rúguǒ yuènán kāifàng biānjiè, tā jìhuà qù měiguó jiēzhǒng yìmiáo. Tā shuō, tā jiāng zhǔnbèi gélí, dàn xīwàng dāngjú zài jiǔdiàn xuǎnzé fāngmiàn gèngjiā línghuó.
“Wǒ hái zài děngdài. Wǒ fēicháng xiǎngniàn yuènán.”
Shēnghuó zài āliánqiú de wūkèlán rén Viktor Kryvachok yǒu “jǐnjí” fǎnhuí de lǐyóu. Tā xiǎng jià gěi tā de yuènán wèihūnqī. Zì 2020 nián 3 yuè qǐ, tā jiù yīzhí bèi kùn zài wàimiàn. Kè léi wǎ qiáo kè (Kryvachok) biǎoshì, rúguǒ yīqiè zhèngcháng, tā jiàng zài 4 yuèdǐ zhùshè dì yī zhī zhōngguó yìmiáo.
“Wǒ zài páiduì, zhǔnbèi huí dào yuènán”.
Phiên dịch tiếng Trung HSK 7 online ứng dụng thực tế Luyện thi HSK 7 online đọc hiểu tiếng Trung bài 5
Giao thức Covid-19 không có vấn đề gì, nói rằng người nước ngoài rất muốn chờ Việt Nam trở lại
Người nước ngoài từ nhiều quốc gia đang háo hức chờ đợi cơ hội quay trở lại Việt Nam, trước thông tin nước này xem xét cấp phép nhập cảnh cho người mang hộ chiếu vắc xin.
Charlie Bowland, cư dân Maryland, Mỹ, cho biết: “Tôi đã được tiêm đầy đủ vắc-xin Pfizer vào giữa tháng Hai và tôi mong muốn được trở lại Việt Nam sớm”.
Sự háo hức của Bowland đã tăng lên trong tháng này sau khi các nhà chức trách Việt Nam cho biết ba nhóm có thể vào Việt Nam bằng hộ chiếu vắc-xin, bao gồm người Việt Nam bị mắc kẹt ở nước ngoài, nhà đầu tư nước ngoài và khách du lịch đã tiêm chủng. Họ cho biết cơ sở hạ tầng công nghệ thông tin của đất nước để xử lý hộ chiếu vắc xin Covid-19 về cơ bản đã sẵn sàng và hoàn toàn thích ứng với các hoạt động chuẩn bị quốc tế cho việc triển khai hộ chiếu vắc xin.
Bowland, một cựu chiến binh và một đại lý bảo hiểm đã nghỉ hưu, đã đến Việt Nam hàng năm kể từ năm 2011 để tự mình làm các công việc từ thiện khác nhau.
Anh đã quyên góp cho người nghèo và dạy tiếng Anh cho trẻ em tại Thành phố Hồ Chí Minh, Đà Nẵng, Đà Lạt, Phú Quốc. Anh cho biết mình đã kết bạn được nhiều người và cảm thấy Việt Nam như quê hương thứ hai của mình.
Tuy nhiên, anh ấy không thể giữ lịch trình bình thường của mình vào năm 2020 vì đại dịch. Sau khi tiêm vắc xin, Bowland đã gửi thư đến Đại sứ quán Việt Nam tại Washington DC đề nghị được trở lại TP.HCM vào cuối tháng 4. Anh gửi kèm các tài liệu thể hiện tình trạng sức khỏe của mình.
“Lần này tôi có thể xem xét việc mua bất động sản ở Việt Nam để tôi có thể ở lại lâu hơn.”
Bowland cho biết anh sẽ sẵn sàng làm các bài kiểm tra và bị cách ly nếu có thể trở lại Việt Nam. Mặc dù anh ta đã bị nhiễm vi rút, anh ta có bằng chứng cho các xét nghiệm âm tính và tiêm chủng sau đó.
Ở Anh, Rebecca Jennings đã tiêm hai mũi vắc-xin Pfizer vào tháng Hai. Cô ấy muốn trở lại Việt Nam để làm việc với tư cách là một giáo viên. Jennings hiện là một người giữ trẻ.
“Tôi nhớ công việc giảng dạy, tôi nhớ một đất nước tuyệt vời với những con người, thời tiết và thực phẩm tuyệt vời,” cô nói.
Với thẻ tiêm vắc xin Covid-19, Jennings nhìn vào cơ hội quay trở lại Hà Nội của mình, nhưng nhận thấy lúc này sẽ rất tốn kém. Hiện cô đang hy vọng có thể trở lại vào tháng 7 hoặc tháng 8 với thị thực kinh doanh.
Jennings cho rằng người Việt Nam ở nước ngoài được ưu tiên về nước trước người nước ngoài là điều hợp lý. Cô ấy cũng không sao với việc trải qua các cuộc kiểm tra, cách ly và “bất cứ điều gì khác tôi phải làm.” Cô hy vọng mọi thứ sẽ sớm trở lại bình thường.
Làm việc với tư cách là nhà tư vấn nhập cư tại TP.HCM, Rey Concepcion của Philippines đã nghe nói rằng không dễ dàng để tiêm phòng ở Việt Nam. Vì vậy, anh đã bay đến Canada và tự mình tiêm vắc xin Moderna. Anh ấy đã tiêm hai mũi vào tháng Ba và có chứng chỉ do Vancouver cấp. Anh ấy đang chờ về Việt Nam để điều hành công việc kinh doanh với các đối tác.
Concepcion cho biết anh muốn tiêm chủng không bị cách ly, nhưng anh sẵn sàng chấp nhận nó, cùng với việc kiểm tra và truy tìm liên lạc.
“Covid-19 ở Việt Nam nằm trong tầm kiểm soát nhờ những quy định đó. Tôi rất vui khi thấy điều đó.”
Trong hàng đợi
Yuliana Leon, một giáo viên ở Hà Nội, đã trở về nhà ở Mexico vào kỳ nghỉ tháng 2 năm ngoái và đã không thể trở lại kể từ đó. Tất cả các thành viên trong gia đình cô đều đã được tiêm phòng và có giấy chứng nhận. Tuy nhiên, cô ấy cảm thấy rằng những “tấm thẻ đơn giản” như vậy không đủ an toàn để đi du lịch.
Leon muốn trở lại Việt Nam, nhưng cô ấy chưa nghe về bất kỳ chính sách chính thức nào. Cô dự định sang Mỹ để tiêm phòng nếu Việt Nam mở cửa biên giới. Cô cho biết mình sẽ chuẩn bị sẵn sàng để bị cách ly, nhưng hy vọng các nhà chức trách linh hoạt hơn với các lựa chọn khách sạn.
“Tôi vẫn đang chờ đợi. Tôi nhớ Việt Nam rất nhiều”.
Viktor Kryvachok, một người Ukraine sống ở UAE, có lý do “khẩn cấp” để trở về. Anh ấy muốn tổ chức đám cưới với vị hôn thê người Việt Nam của mình. Anh ấy đã bị mắc kẹt bên ngoài kể từ tháng 3 năm 2020. Kryvachok cho biết anh ấy sẽ tiêm mũi vắc-xin đầu tiên của Trung Quốc vào cuối tháng 4 “nếu mọi thứ đều ổn.
“Tôi đang xếp hàng và sẵn sàng về Việt Nam”.
Toàn bộ bài giảng của chúng ta hôm nay đến đây là kết thúc. Chúc các bạn học viên có một buổi học vui vẻ, học được nhiều điều mới mẻ từ bài giảng này. Hẹn gặp lại các bạn ở bài giảng tiếp theo vào ngày mai nhé.


