Giáo trình học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 bài 3 trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm

Giáo trình học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 bài 3

5/5 - (1 bình chọn)

Giáo trình học tiếng Trung miễn phí ChineMaster Quận 10

Giáo trình học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 bài 3, nội dung bài giảng hôm nay cung cấp cho các bạn những mẫu câu quan trọng để các bạn luyện dịch tiếng Trung. Thông qua những mẫu câu đó các bạn có thể áp dụng vào thực tế, đồng thời nâng cao kĩ năng dịch thuật của bản thân. Những bài giảng Thầy Vũ đăng tải đều chứa đựng nhiều bài học bổ ích, đem đến cho chúng ta những kiến thức mới mẻ. Toàn bộ các chuyên đề Thầy Vũ đều đăng tải miễn phí, vì vậy các bạn học viên hãy chú ý theo dõi nhé.

Để tham gia các buổi học online các bạn hãy theo dõi website của trung tâm ChineMaster, đồng thời cũng có thể đăng ký học trực tiếp cùng với Thầy Vũ theo địa chỉ cụ thể của trung tâm:

Trung tâm tiếng Trung Quận 10 TPHCM

Trung tâm tiếng Trung Quận Thanh Xuân Hà Nội

Ngoài những phương pháp học nêu trên, các bạn còn có thể tham khảo kiến thức tiếng Trung miễn phí thông qua các trang mạng xã hội như Skype, Tumblr, Twitter, Linkedin, Pinterest của trung tâm ChineMaster. Những trang mạng xã hội sẽ giúp các bạn cập nhật kiến thức một cách dễ dàng và đầy đủ, các bạn hãy chú ý quan tâm theo dõi mỗi ngày nhé.

Trước khi vào bài mới các bạn hãy ôn lại kiến thức cũ ở link bên dưới nhé.

Giáo trình học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 bài 2

Sau đây là nội dung bài giảng hôm nay, các bạn hãy chú ý theo dõi và ghi tiếp nội dung quan trọng vào vở nhé.

Giáo trình học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 bài 3

Nội dung chuyên đề học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 online Thầy Vũ.

Giáo trình học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 bài 3 là nội dung giáo án giảng dạy các lớp học tiếng Trung giao tiếp cấp tốc chuyên đề nâng cao khả năng đọc hiểu tiếng Trung HSK thông qua các bài tập luyện dịch tiếng Trung ứng dụng thực tế do Th.S Nguyễn Minh Vũ chủ biên và biên soạn. Toàn bộ nội dung bài học này đều được chia sẻ công khai miễn phí trên trang web học tiếng Trung online miễn phí hoctiengtrungonline.net để toàn thể người dân Sài Gòn có thể xem và theo dõi những tài liệu mà Thầy Vũ đang sử dụng để đào tạo tiếng Trung trực tuyến trên lớp tại Trung tâm tiếng Trung Quận 10 ChineMaster TP HCM Cơ sở 2. Ngày nào chúng tôi cũng đều nhận được rất nhiều bài giảng mới được sản xuất bởi ChineMaster Quận 10 với rất nhiều chủ đề và chuyên đề khác nhau, trong đó chuyên đề đọc hiểu tiếng Trung HSK được nhiều bạn độc giả quan tâm nhất, do đó chúng tôi thường xuyên chia sẻ với các bạn những tài liệu học tiếng Trung HSK online đọc hiểu của Thầy Vũ. Các bạn chú ý mỗi ngày truy cập vào website học tiếng Trung online này để update thêm nhiều bài giảng mới nhất nhé.

Hôm nay mình lại tiếp tục sứ mệnh chia sẻ tài liệu học tiếng Trung online miễn phí của Thầy Vũ là Giáo trình học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 bài 3 được trình bày rất chi tiết bên dưới, các bạn chú ý đọc nhé.

我们可以向其他国家学习,例如英国,法国和美国。他们甚至没有副总理,但他们的政府仍在运作。当然,我们必须仔细,科学地看待每种情况,以了解哪种模型适合越南。

发达国家的政府模式非常精简和组织良好,我们没有任何理由不遵循它们。许多人口和经济规模都超过越南的国家,其部委和部级机构比它少:俄罗斯有21个,法国有18个,新加坡有16个,美国有15个,德国有14个。加上其他八个政府机构。

最后但并非最不重要的一点是,通过转向电子政务,实现经济数字化并利用信息技术的发展,不仅将有助于减少工人数量,而且还可以增加工作量。

信息技术还将有助于防止腐败并提高透明度,这将使人民受益。

总理阮宣福去年呼吁采取电子政务措施。

所有部委,部长级机构和市政府都成立了指导委员会,以建立电子政务。

尽管当前的电子政务模型仍然存在缺陷,无法实现最佳效率,但是大多数公众都可以通过其智能手机访问政府机构的门户。

实现最佳效率将使人们能够抱怨,吹口哨并举报腐败和其他负面事件,政府可以立即做出回应。

精简政府意味着创新思维,同时实施政治,经济和体制改革,提高透明度以及打击腐败,浪费,官僚主义和利益集团。

这将是一个机会,可以选择人力资源,充分利用人才,防止裙带关系和官员滥用权力,以将不合格和不值得的人带入系统。

但是,简化流程的工作并不需要将多个州机构合并为一个机构:所需的是对其功能和职责进行调整,以创建以新原理运行的新机器。

在此阶段,要求将是改革市场经济和国家体制,促进民主,确保透明度,阐明官员对公款,公共投资的责任,以及他们对公民和企业的责任,并减少时间以及公众和企业在行政程序上花费的金钱。

人们关心的不是政府添加或删除的设备,而是解决日常麻烦的措施。

“越南一直在准备”:来自电晕病毒检疫营的英国人

英国公民加文·惠顿(Gavin Wheeldon)坐在河内Son Tay区检疫营地的双层床上,自2020年3月14日从伦敦降落在内排机场以来,他一直待在这里。

凌晨5点-我降落在河内的内排机场,希望在我最喜欢的国家过上新的生活。我终于做到了。离开飞机时,我们遇到障碍,必须填写健康声明。
人们被擦拭,工作人员穿着防护服。现在一切都非常真实。不再是标题。

我们每个人都必须等待被擦拭并放弃护照。突然,我很高兴填写在线声明,并跳过了队列。我遇到了更多的形式,更多的困惑。最后,他们从我的喉咙和鼻子中抽出拭子样本,我的手势是坐在一个特定的区域。

我回头看看缓慢的队列。西方人,越南人,每个人都在等待。随着时间的流逝,动荡加剧,我们都没有得到任何信息。附近的一个老年人度假组织抱怨,但越来越明显的是,不仅仅是我们感到困惑–员工们不确定该如何处理我们。我意识到某个地方有人在开会,向我们发送邮件。

在大约四五个小时的时间内,我们突然被告知我们有两种选择。拿起我们的护照,再购买一次航班,或者进入14天隔离区,然后进入越南。除非我们测试呈阳性,否则一切都是免费的,那么外国人将需要支付任何医院账单。越南语将免费。

当人们抱怨并问重复的问题时,我为翻译感到抱歉。她是来帮助我们的。突然间,一切变得非常人性化,我们是一个国家的客人,他们竭尽全力保护自己,并向我们致以崇高的敬意。这就是越南的良好性质。

越南人都进入隔离区,我们其他人做出选择。无论我们采取哪种选择,都无法回头。我们只有四个西方人,共有陌生人,一个共同的目标就是解决这个问题。我们不知道等待我们什么或我们要去哪里,只有谣言被带到遥远的地方。

Phiên âm tiếng Trung cho bài tập Giáo trình học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 bài 3

Wǒmen kěyǐ xiàng qítā guójiā xuéxí, lìrú yīngguó, fàguó hé měiguó. Tāmen shènzhì méiyǒu fù zǒnglǐ, dàn tāmen de zhèngfǔ réng zài yùnzuò. Dāngrán, wǒmen bìxū zǐxì, kēxué de kàndài měi zhǒng qíngkuàng, yǐ liǎojiě nǎ zhǒng móxíngshìhé yuènán.

Fādá guójiā de zhèngfǔ móshì fēicháng jīngjiǎn hé zǔzhī liánghǎo, wǒmen méiyǒu rènhé lǐyóu bu zūnxún tāmen. Xǔduō rénkǒu hé jīngjì guīmó dōu chāoguò yuènán de guójiā, qí bùwěi hé bù jí jīgòu bǐ tā shǎo: Èluósī yǒu 21 gè, fàguó yǒu 18 gè, xīnjiāpō yǒu 16 gè, měiguó yǒu 15 gè, déguó yǒu 14 gè. Jiā shàng qítā bā gè zhèngfǔ jīgòu.

Zuìhòu dàn bìngfēi zuì bù chóng yào de yīdiǎn shì, tōngguò zhuǎnxiàng diànzǐ zhèngwù, shíxiàn jīngjìshùzìhuà bìng lìyòng xìnxī jìshù de fǎ zhǎn, bùjǐn jiāng yǒu zhù yú jiǎnshǎo gōngrén shùliàng, érqiě hái kěyǐ zēngjiā gōngzuò liàng.

Xìnxī jì shù hái jiāng yǒu zhù yú fángzhǐ fǔbài bìng tígāo tòumíngdù, zhè jiāng shǐ rénmín shòuyì.

Zǒnglǐ ruǎnxuānfú qùnián hūyù cǎiqǔ diànzǐ zhèngwù cuòshī.

Suǒyǒu bùwěi, bùzhǎng jí jīgòu hé shì zhèngfǔ dōu chénglìle zhǐdǎo wěiyuánhuì, yǐ jiànlì diànzǐ zhèngwù.

Jǐnguǎn dāngqián de diànzǐ zhèngwù móxíng réngrán cúnzài quēxiàn, wúfǎ shíxiàn zuì jiā xiàolǜ, dànshì dà duōshù gōngzhòng dōu kěyǐ tōngguò qí zhìnéng shǒujī fǎngwèn zhèngfǔ jīgòu de ménhù.

Shíxiàn zuì jiā xiàolǜ jiāng shǐ rénmen nénggòu bàoyuàn, chuī kǒushào bìng jǔbào fǔbài hé qítā fùmiàn shìjiàn, zhèngfǔ kěyǐ lìjí zuò chū huíyīng.

Jīngjiǎn zhèngfǔ yìwèizhe chuàngxīn sīwéi, tóngshí shíshī zhèngzhì, jīngjì hé tǐzhì gǎigé, tígāo tòumíngdù yǐjí dǎjí fǔbài, làngfèi, guānliáo zhǔyì hé lìyì jítuán.

Zhè jiāng shì yīgè jīhuì, kěyǐ xuǎnzé rénlì zīyuán, chōngfèn lìyòng réncái, fángzhǐ qúndài guānxì hé guānyuán lànyòng quánlì, yǐ jiāng bù hégé hé bù zhídé de rén dài rù xìtǒng.

Dànshì, jiǎnhuà liúchéng de gōngzuò bìng bù xūyào jiāng duō gè zhōu jīgòu hébìng wéi yīgè jīgòu: Suǒ xū de shì duì qí gōngnéng hé zhízé jìnxíng tiáozhěng, yǐ chuàngjiàn yǐ xīn yuánlǐ yùnxíng de xīn jīqì.

Zài cǐ jiēduàn, yāoqiú jiāng shì gǎigé shìchǎng jīngjì hé guójiā tǐzhì, cùjìn mínzhǔ, quèbǎo tòumíngdù, chǎnmíng guānyuán duì gōngkuǎn, gōnggòng tóuzī de zérèn, yǐjí tāmen duì gōngmín hé qǐyè de zérèn, bìng jiǎnshǎo shíjiān yǐjí gōngzhòng hé qǐyè zài háng zhèng chéngxù shàng huāfèi de jīnqián.

Rénmen guānxīn de bùshì zhèngfǔ tiānjiā huò shānchú de shèbèi, ér shì jiějué rìcháng máfan de cuòshī.

“Yuènán yīzhí zài zhǔnbèi”: Láizì diàn yūn bìngdú jiǎnyì yíng de yīngguó rén

yīngguó gōngmín jiā wén·huì dùn (Gavin Wheeldon) zuò zài hénèi Son Tay qū jiǎnyì yíngdì de shuāng céng chuángshàng, zì 2020 nián 3 yuè 14 rì cóng lúndūn jiàngluò zài nèi pái jīchǎng yǐlái, tā yīzhí dài zài zhèlǐ.

Língchén 5 diǎn-wǒ jiàngluò zài hénèi de nèi pái jīchǎng, xīwàng zài wǒ zuì xǐhuān de guójiāguò shàng xīn de shēnghuó. Wǒ zhōngyú zuò dàole. Líkāi fēijī shí, wǒmen yù dào zhàng’ài, bìxū tiánxiě jiànkāng shēngmíng.
Rénmen bèi cāshì, gōngzuò rényuán chuānzhuó fánghù fú. Xiànzài yīqiè dōu fēicháng zhēnshí. Bù zài shì biāotí.

Wǒmen měi gèrén dōu bìxū děngdài bèi cāshì bìng fàngqì hùzhào. Túrán, wǒ hěn gāoxìng tiánxiě zàixiàn shēngmíng, bìng tiàoguòle duìliè. Wǒ yù dàole gèng duō de xíng shì, gèng duō de kùnhuò. Zuìhòu, tāmen cóng wǒ de hóulóng hé bízi zhōng chōuchū shì zi yàngběn, wǒ de shǒushì shì zuò zài yīgè tèdìng de qūyù.

Wǒ huítóu kàn kàn huǎnmàn de duìliè. Xīfāng rén, yuènán rén, měi gèrén dōu zài děngdài. Suízhe shíjiān de liúshì, dòngdàng jiājù, wǒmen dōu méiyǒu dédào rènhé xìnxī. Fùjìn de yīgè lǎonián rén dùjià zǔzhī bàoyuàn, dàn yuè lái yuè míngxiǎn de shì, bùjǐn jǐn shì wǒmen gǎndào kùnhuò–yuángōngmen bù quèdìng gāi rúhé chǔlǐ wǒmen. Wǒ yìshí dào mǒu gè dìfāng yǒurén zài kāihuì, xiàng wǒmen fāsòng yóujiàn.

Zài dàyuē sìwǔ gè xiǎoshí de shíjiān nèi, wǒmen túrán bèi gàozhī wǒmen yǒu liǎng zhǒng xuǎnzé. Ná qǐ wǒmen de hùzhào, zài gòumǎi yīcì hángbān, huòzhě jìnrù 14 tiān gélí qū, ránhòu jìnrù yuènán. Chúfēi wǒmen cèshì chéng yángxìng, fǒuzé yīqiè dōu shì miǎnfèi de, nàme wàiguó rén jiāng xūyào zhīfù rènhé yīyuàn zhàngdān. Yuènán yǔ jiāng miǎnfèi.

Dāng rénmen bàoyuàn bìng wèn chóngfù de wèntí shí, wǒ wèi fānyì gǎndào bàoqiàn. Tā shì lái bāngzhù wǒmen de. Túrán jiān, yīqiè biàn dé fēicháng rénxìng huà, wǒmen shì yīgè guójiā de kèrén, tāmen jiéjìn quánlì bǎohù zìjǐ, bìng xiàng wǒmen zhì yǐ chónggāo de jìngyì. Zhè jiùshì yuènán de liánghǎo xìngzhì.

Yuènán rén dōu jìnrù gélí qū, wǒmen qítā rén zuò chū xuǎnzé. Wúlùn wǒmen cǎiqǔ nǎ zhǒng xuǎnzé, dōu wúfǎ huítóu. Wǒmen zhǐyǒu sì gè xīfāng rén, gòngyǒu mòshēng rén, yīgè gòngtóng de mùbiāo jiùshì jiějué zhège wèntí. Wǒmen bù zhīdào děngdài wǒmen shénme huò wǒmen yào qù nǎlǐ, zhǐyǒu yáoyán bèi dài dào yáoyuǎn dì dìfāng.

Phiên dịch tiếng Trung cho bài tập Giáo trình học tiếng Trung ChineMaster Quận 10 bài 3

Chúng ta có thể học hỏi từ các quốc gia khác như Anh, Pháp và Mỹ. Họ thậm chí không có cấp phó nhưng chính phủ của họ vẫn hoạt động. Tất nhiên chúng ta phải xem xét từng tình huống một cách cẩn thận và khoa học để xem mô hình nào phù hợp với Việt Nam.

Mô hình chính phủ ở các nước phát triển rất tinh gọn và được tổ chức tốt, và không có lý do gì để chúng ta không làm theo. Nhiều quốc gia có dân số và nền kinh tế lớn hơn Việt Nam có ít bộ và cơ quan ngang bộ hơn Việt Nam: Nga có 21, Pháp có 18, Singapore có 16, Mỹ có 15 và Đức có 14. Việt Nam có 22 bộ và cơ quan ngang bộ, cộng với tám cơ quan chính phủ khác.

Cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, bằng cách chuyển sang quản trị điện tử, số hóa nền kinh tế và tận dụng sự phát triển của công nghệ thông tin sẽ không chỉ giúp giảm số lượng lao động mà còn tăng khối lượng công việc được thực hiện.

Công nghệ thông tin cũng sẽ giúp ngăn ngừa tham nhũng và cải thiện tính minh bạch, mang lại lợi ích cho người dân.

Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc đã kêu gọi các biện pháp áp dụng quản trị điện tử vào năm ngoái.

Tất cả các bộ, cơ quan ngang bộ, thành phố trực thuộc Trung ương đã thành lập Ban chỉ đạo xây dựng chính phủ điện tử.

Mặc dù vẫn còn những bất cập trong mô hình chính phủ điện tử hiện tại khiến nó không đạt được hiệu quả tối ưu, nhưng hầu hết công chúng đều có thể truy cập cổng thông tin của các cơ quan chính phủ thông qua điện thoại thông minh của họ.

Để đạt được hiệu quả tối ưu sẽ cho phép mọi người khiếu nại, thổi còi và báo cáo tham nhũng và các tiêu cực khác và chính phủ sẽ ngay lập tức phản ứng.

Tinh giản chính phủ có nghĩa là tư duy đổi mới, thực hiện đồng thời các cải cách chính trị, kinh tế và thể chế, thúc đẩy minh bạch và chống tham nhũng, lãng phí, quan liêu và các nhóm lợi ích.

Đó sẽ là cơ hội để tuyển chọn nhân lực, tận dụng tốt nhân tài, ngăn chặn tình trạng chuyên quyền, lạm quyền của cán bộ để đưa những người không đủ tiêu chuẩn, năng lực vào hệ thống.

Nhưng việc thực hiện quá trình tinh giản biên chế không cần nhiều cơ quan nhà nước hợp nhất thành một: điều cần thiết là điều chỉnh chức năng và trách nhiệm của họ để tạo ra một bộ máy mới hoạt động theo nguyên tắc mới.

Đối với giai đoạn này, yêu cầu đặt ra là đổi mới thể chế kinh tế thị trường và nhà nước, đẩy mạnh dân chủ, bảo đảm minh bạch, làm rõ trách nhiệm giải trình của cán bộ đối với tiền công, đầu tư công, trách nhiệm của họ đối với công dân và doanh nghiệp, giảm thời gian. và tiền mà công chúng và doanh nghiệp chi cho các thủ tục hành chính.

Điều người dân quan tâm không phải là chính phủ thêm hay bớt những gì trong bộ máy của mình mà là họ sẽ làm gì để giải quyết những rắc rối thường ngày của họ.

‘Việt Nam đã chuẩn bị’: Người đàn ông Brit từ trại kiểm dịch vi rút corona

Công dân Anh Gavin Wheeldon ngồi trên giường tầng trong trại cách ly ở quận Sơn Tây, Hà Nội, nơi anh đã ở kể từ khi đáp xuống sân bay Nội Bài từ London vào ngày 14 tháng 3 năm 2020.

5 giờ sáng – Tôi hạ cánh xuống sân bay Nội Bài, Hà Nội với hy vọng về một cuộc sống mới ở đất nước tôi yêu thích. Cuối cùng thì tôi cũng đã làm được. Khi rời khỏi máy bay, chúng tôi được chào đón bằng các rào cản và phải hoàn thành việc khai báo sức khỏe.
Mọi người đang được quấn gạc và nhân viên đang mặc quần áo bảo hộ. Bây giờ tất cả đều rất thực tế. Nó không còn là một tiêu đề.

Mỗi người trong chúng ta phải đợi để được tẩy và từ bỏ hộ chiếu của mình. Đột nhiên, tôi rất biết ơn vì tôi đã điền vào tờ khai trực tuyến và bỏ qua hàng đợi. Tôi gặp nhiều hình thức hơn, nhiều nhầm lẫn hơn. Cuối cùng, họ lấy mẫu tăm bông từ cổ họng và mũi của tôi và tôi ra hiệu ngồi vào một khu vực cụ thể.

Tôi nhìn lại hàng đợi di chuyển chậm chạp. Người phương Tây, người Việt Nam, mỗi người một vẻ chờ đợi. Nhiều giờ trôi qua, tình trạng bất ổn gia tăng và không ai trong chúng tôi được cung cấp thông tin. Một nhóm người cao tuổi đi nghỉ gần đó phàn nàn nhưng càng ngày càng thấy rõ rằng không chỉ chúng tôi bối rối – các nhân viên không biết phải làm gì với chúng tôi. Tôi nhận ra rằng ở đâu đó, ai đó đang có một cuộc họp về nơi gửi chúng tôi.

Khoảng 4-5 giờ sau, chúng tôi đột nhiên được thông báo rằng chúng tôi có hai sự lựa chọn. Mang hộ chiếu của chúng tôi và mua một chuyến bay khác hoặc đi vào vùng cách ly 14 ngày và nhập cảnh vào Việt Nam. Mọi thứ sẽ miễn phí trừ khi chúng tôi có kết quả xét nghiệm dương tính, khi đó người nước ngoài sẽ cần phải trả bất kỳ hóa đơn viện phí nào. Người Việt Nam sẽ được chữa bệnh miễn phí.

Khi mọi người phàn nàn và hỏi những câu hỏi lặp đi lặp lại, tôi cảm thấy rất tiếc cho người dịch. Cô ấy ở đây để giúp chúng tôi. Đột nhiên, tất cả trở nên rất con người, chúng ta là những vị khách ở một quốc gia cố gắng hết sức để bảo vệ chính mình và đang mở rộng cho chúng ta phép lịch sự đó. Bản chất tốt đẹp của Việt Nam là vậy.

Tất cả những người Việt Nam đều vào khu vực cách ly và những người còn lại chúng tôi tự lựa chọn. Cho dù chúng ta lựa chọn nào, sẽ không có gì phải quay lại. Chúng tôi có bốn người phương Tây, những người hoàn toàn xa lạ với mục tiêu chung là vượt qua điều này. Chúng tôi không biết điều gì đang chờ đợi chúng tôi hoặc chúng tôi sẽ đi đâu, chỉ có tin đồn về việc bị đưa đến những nơi xa.

Bài học của chúng ta hôm nay đến đây là kết thúc. Chúc các bạn học viên có một buổi học vui vẻ, tích lũy được nhiều kiến thức cần thiết. Hẹn gặp lại các bạn ở bài giảng tiếp theo vào ngày mai nhé.

Trả lời