Mục lục
Thư tín tiếng Trung Thương mại online Thầy Vũ
Thư tín tiếng Trung Thương mại Giới thiệu tiến cử bài 6 là bài giảng tiếp theo của buổi học tiếng Trung giao tiếp thương mại online hôm qua trên kênh dạy học tiếng Trung trực tuyến của Th.S Nguyễn Minh Vũ.
Các bạn xem toàn bộ tài liệu Thư tín tiếng Trung Thương mại thông dụng nhất do Thầy Vũ chủ biên và biên soạn tại link bên dưới.
Nội dung bài giảng thư tín tiếng Trung Thương mại
Các bạn vào link bên dưới xem lại nội dung kiến thức của bài học hôm qua.
Thư tín tiếng Trung Thương mại Giới thiệu tiến cử bài 5
Sau đây chúng ta sẽ vào phần chính của bài giảng trực tuyến hôm nay, lớp tiếng Trung thương mại chuyên đề hướng dẫn viết thư tín tiếng Trung thương mại hoa việt.
Thư tín tiếng Trung Thương mại Giới thiệu tiến cử bài 6 học tiếng Trung
Các bạn lưu bài giảng bên dưới về facebook và zalo học dần nhé.
Ông Trương:
Giám đốc văn phòng đại diện Bắc Kinh mới nhậm chức của công ty tôi, ông Phạm Hồng Long sẽ đến Bắc Kinh nhậm chức vào ngày 10 tháng 11, tiếp nhận chức vụ ban đầu của tôi. Kính mong ông vẫn sẽ dành sự quan tâm và giúp đỡ cho giám đốc mới đến, chúng tôi vô cùng cảm kích.
Ông Phạm Hồng Long có kinh nghiệm quản lý phong phú và năng lực chuyên môn hơn người, đồng thời cũng muốn cống hiến khả năng của mình cho sự hợp tác của hai bên. Nhưng đây là lần đầu tiên làm việc ở quý quốc, tình hình liên quan đến quý quốc, còn cần ông chỉ giáo nhiều hơn, mong ông giúp đỡ chỉ bảo.
Kính thư
Thân chào
Công ty xuất nhập khẩu thời trang Việt Nam
Nguyễn Ngọc Phú
Ngày 11 tháng 9 năm 2016
Từ vựng
1 代表处 dàibiǎo chù văn phòng đại diện
2 赴 fù đến
3 供职 gòngzhí đảm nhận chức vụ
4 职务 zhíwù chức vụ
5 既往 jìwǎng như cũ, như trước
6 给予 jǐyǔ dành cho
7 卓异 zhuóyì siêu việt, hơn người
8 贡献 gòngxiàn cống hiến
9 尚属 shàng shǔ là, còn là
10 赐教 cìjiào dạy bảo, chỉ bảo ( lời nói kính trọng)
Một số cấu trúc ngữ pháp tiếng Trung thương mại online Thầy Vũ
• 接替水的职务:tiếp quản chức vụ của ai
11月10日,黄先生将接替我原来的职务。
11 Yuè 10 rì, huáng xiānshēng jiāng jiētì wǒ yuánlái de zhíwù.
Ngày 10 tháng 11, ông Hoàng sẽ tiếp quản chức vụ ban đầu của tôi.
• 对谁给予关照与帮助:quan tâm giúp đỡ ai
希望你对新任经理给予关照与关注。
Xīwàng nǐ duì xīnrèn jīnglǐ jǐyǔ guānzhào yǔ guānzhù.
Hi vọng ngài sẽ quan tâm giúp đỡ giám đốc vừa nhậm chức.
Vậy là nội dung bài giảng của chúng ta đến đây là kết thúc rồi, các bạn đã học được nhiều kiến thức tiếng Trung thương mại chưa. Rất nhiều đấy nha, các bạn chú ý thường xuyên theo dõi hàng ngày các bài giảng trực tuyến của Thầy Vũ trên website hoctiengtrungonline.net để cập nhập bài giảng online tiếng Trung thương mại Thầy Vũ mỗi ngày.

Để lại một bình luận
Bạn phải đăng nhập để gửi bình luận.